卡托巴語翻譯翻譯社分成兩個部門 第一個部分是超等專業的部分,是機械 土木 製圖 類的,畫機械原件的 而目下當今徵募的是第二個部門 是在幫電腦進修,好比說天成翻譯公司今天看到一件衣服,我用淘寶的以圖搜圖就可以夠獲得相對應的 圖片,這個怎麼做到? 翻譯公司要幫電腦”描點或是標示“ 把這些資訊變成電腦可以吸收的說話 再把他轉換成可以被以圖搜圖的器材 這就是第二部分做的 不難可是我估量薪水應該也不會很高 再說說天成翻譯公司小我吧,我是精力多重障礙,自閉症合併躁鬱症,其實我小我是有外出工作能力 ,只是玻璃心,人際差又經常鬱期想很多,去填這個純潔是想看看他們有無聽打員的工 作罷了,並且我目前有在KFC擔任打工仔的腳色 所以應當是不會參與下去了 以上是今天預會的心得和若水在幹嗎
- Oct 10 Wed 2018 00:14
[資訊] 若水是在幹嗎
- Oct 09 Tue 2018 13:14
御用級線上英語家教VoiceTube HERO
- Oct 09 Tue 2018 12:54
北市宣揚「聽打」辦事 讓聽障溝通無障礙
- Oct 09 Tue 2018 08:35
[心得] Voicetube HERO課程操縱心得
沃拉普克文翻譯翻譯社援用自: https://www.ptt.cc/bbs/TOEIC/M.1459412884.A.54E.html有關翻譯的問題接待諮詢天成翻譯公司
- Oct 09 Tue 2018 06:59
衛武營 / 拉丁攻擊樂團@Cooking 糊口玩 . 味
- Oct 08 Mon 2018 04:26
[分享] 逐字稿/中文聽打行情
印度文口譯薪資翻譯社查了一下今朝行情大約以下:
雙人訪談:1000元/小時
- Oct 08 Mon 2018 04:11
金牌掮客人Summer永遠當本身菜鳥
- Oct 08 Mon 2018 02:02
[自介] 逐字稿/SPSS統計/打字排版/論文格局
馬拉雅拉姆語翻譯翻譯社◎上次自介頒發日:2017/01/14 ◎ID、暱稱,或團隊、工作室、公司名稱:shia198908 ◎現況:小我 ◎地域:台北市/全區 ◎聯系方式:站內信翻譯社聯系後主要以E-mail聯絡 ◎可否開立發票:否 ◎辦事項目或專長範疇:中文逐字稿/文書處置懲罰(如:Word排版、PPT製作等)/ SPSS統計(如:描寫統計、t檢定、卡方檢定、變異數闡明、相關&迴歸、信度闡發等)/ 論文APA花樣排版 ⊙網址:無 ⊙自介、經歷、作品集或參考資料: 目前已從心理相幹研究所畢業,有撰寫論文之經驗,且具備文書處置及統計分析能力, 至今曾有承接屢次逐字稿聽打,包孕: 1. 29分鐘影片聽打 2. 30分鐘訪談逐字稿 3. 20分鐘訪談逐字稿 4. 109分鐘逐字稿 5. 110分鐘團體訪談逐字稿 6. 85分鐘集體訪談逐字稿 7. 98分鐘整體會議逐字稿 8. 2小時集團訪談逐字稿 9. 105分鐘一對一訪談逐字稿 10. 約3小時四個檔案的諮商晤談逐字稿 11. 約30分鐘訪談逐字稿 12. 一小時多分批檔案灌音檔逐字稿 13. 21分鐘影片逐字稿 14. 2小時會議逐字稿 15. 1小時錄音檔逐字稿 亦有承接過SPSS統計闡發case:2次獨立樣本t檢定分析 願能藉由逐字稿減輕他人負擔並增廣見聞,也協助解決SPSS操作、論文格局排版調整等 有需求者歡迎洽詢,感謝! ⊙開始時候或估計入手下手時間:隨時,即刻起頭 ⊙想:尋找客戶
- Oct 07 Sun 2018 12:29
[舉止] 10/5沈默/不沈默聯誼,此時無聲勝有聲!
西班牙文翻譯翻譯社[聯誼] 10/5(五)沈默/不沈默聯誼,此時無聲勝有聲! 繼「七夕戀人找?友,女女之夜無窮版 >///<」舉止順遂結束後, 天成翻譯公司們又要來辦全新的聯誼流動啦!!! 感覺上彀聊天都不知道對方模樣很驚惶嗎? 感覺每次聯誼流動都要毛遂自薦很尷尬嗎? 感覺一向說話社交很累人想要歇息一下嗎? 人人的聲音,我們都聽到了!!!! 我們決意來辦一個... *****沒有人措辭的聯誼***** 在這個無聲勝有聲的夜晚, 讓天成翻譯公司們一起來熟悉人! 流動設計不消措辭,躺著趴著坐著站著都可以來交友! 不措辭怎麼結交? 來了就知道!!!!!!! 此次流動照舊不限性偏向、心理性別..., 無論年歲、種族、階層、黨派、宗教(呃...天成翻譯公司們不排擠萌萌宗教來,但有無人要理翻譯公司是另外一回事)都可以報名! 只要你認為你是女孩/女人,都迎接列位來結交、找對象~ 現場空間須脫鞋進入! 裡面舒暢自由,可躺可臥, 因此可自備毯毯、玩偶,任何讓本身舒適高興不會作聲音的東西都可以! 唯須自備手機或筆電、動作電源(充電用具),環保杯、口罩(情勢不拘), 以利運動進行翻譯 除無聲的勾當之外, 我們照樣會設計讓列位措辭的時候。 但在這之前, 請務必遵守主辦單元之無聲劃定!(運動開始前會有Q&A時候讓人人問清晰什麼叫做無聲劃定翻譯) 時代如決心發出人聲,現場將發出警告牌,屢勸不聽將有責罰以敬效尤? *懷孕體狀態沒法避免之人聲,請先告知翻譯 如不服劃定規矩主辦單元之劃定規矩,我們將有權請您離場。 我們照舊會準備秘密小卡讓你許下想更深切認識的對象>///< 本流動只是供應管道與處所讓各人認識對方,將來的造化照樣看彼此契合度囉~ *若有聽障伴侶參加流動,請事前見告以利天成翻譯公司們準備聽打員。 *報歉啟示:這裡是有障礙空間(真的非常負疚!) 假如不介懷我們可以協助扶/抱上樓,但重型輔具可能真的上不來。 ONLY限制20人,名額超級有限,報名趕快!(以先確認匯款成功者為優先。) 請火速+手刀報名:https://goo.gl/forms/fkkMxaMcT0hvcimq2 (報名資料僅供應流動利用,不會將小我資料外流作為其他用處,請各位甯神。) 時候:10/5 (五) 19:30-21:30 19:00入場,19:30準時入手下手! 前面要講授遊戲規則,萬萬不要遲到喔!!! 費用:500元/人,兩人同時報名照舊收1000元。XD 絕對不是因為我們想要多賺錢所以多收,是因為每次場地分歧,不得不提高費用,嗚嗚T_T (每人附贈無酒精茶飲、小點心、小禮品;道具、場地、潔淨、流動、通信等費用...總而言之十分超值啦!!) 嘿嘿,器材當然跟前次紛歧樣喔! 經歷前次經驗,此次以google表單報名後通知匯款帳號(信件一), 主辦單位確認收到款子後寄發還函(信件二)才算報名成功翻譯 btw,想熟悉工作人員的話,運動後可以一起協助結束唷。 所在:台北市熱烈商圈療癒空間,公車捷運便當達到處。 (為保護列入者隱私,確認報名成功後通知所在) 此次地址租約即將到期,錯過此次機遇可能就真的沒有下一次了?XD 所以請務必記得收信喔!!!! 小high/小嗨 Email:[email protected]
- Oct 07 Sun 2018 10:33
[勾當] 10/5沈默/不沈默聯誼,此時無聲勝有聲!
馬耶文翻譯翻譯社[聯誼] 10/5(五)沈默/不沈默聯誼,此時無聲勝有聲! 繼「七夕戀人找?友,女女之夜無窮版 >///<」舉止順遂竣事後, 天成翻譯公司們又要來辦全新的聯誼運動啦!!! 覺得上網聊天都不知道對方模樣很驚慌嗎? 覺得每次聯誼活動都要自我介紹很尷尬嗎? 感覺一向說話社交很累人想要休息一下嗎? 大家的聲音,我們都聽到了!!!! 我們決定來辦一個... *****沒有人措辭的聯誼***** 在這個無聲勝有聲的夜晚, 讓我們一路來熟悉人! 舉動設計不消措辭,躺著趴著坐著站著都可以來結交! 不措辭怎麼結交? 來了就知道!!!!!!! 此次活動依舊不限性傾向、生理性別..., 無論年齡、種族、階級、黨派、宗教(呃...我們不排斥萌萌宗教來,但有沒有人要理翻譯公司是另外一回事)都可以報名! 只要你認為你是女孩/女人,都歡迎列位來結交、找對象~ 現場空間須脫鞋進入! 裡面舒暢自由,可躺可臥, 是以可自備毯毯、玩偶,任何讓本身舒暢高興不會作聲音的器材都可以! 唯須自備手機或筆電、動作電源(充電用具),環保杯、口罩(情勢不拘), 以利流動進行翻譯 除了無聲的活動之外, 我們照舊會設計讓列位措辭的時候翻譯 但在這之前, 請務必遵照主辦單元之無聲劃定!(舉動起頭前會有Q&A時候讓各人問清晰什麼叫做無聲劃定翻譯) 期間如刻意發出人聲,現場將發出警告牌,屢勸不聽將有懲罰以敬效尤? *有身體狀況無法避免之人聲,請先告知。 如不服劃定規矩主辦單元之規則,我們將有權請您離場。 我們依舊會準備秘密小卡讓你許下想更深入領會的對象>///< 本勾當只是供給管道與處所讓大師熟悉對方,將來的造化仍是看彼此契合度囉~ *若有聽障朋友參加活動,請事先告知以利天成翻譯公司們準備聽打員。 *道歉啟示:這裡是有障礙空間(真的非常抱歉!) 如果不介意天成翻譯公司們可以協助扶/抱上樓,但重型輔具可能真的上不來。 ONLY限定20人,名額超等有限,報名趕快!(以先確認匯款成功者為優先。) 請火速+手刀報名:https://goo.gl/forms/fkkMxaMcT0hvcimq2 (報名資料僅供給舉動利用,不會將小我資料外流作為其他用處,請列位定心。) 時候:10/5 (五) 19:30-21:30 19:00入場,19:30準時入手下手! 前面要講授遊戲劃定規矩,千萬不要遲到喔!!! 費用:500元/人,兩人同時報名還是收1000元。XD 絕對不是因為天成翻譯公司們想要多賺錢所以多收,是因為每次場地不同,不能不提高費用,嗚嗚T_T (每人附贈無酒精茶飲、小點心、小禮品;道具、場地、潔淨、舉止、通信等費用...總而言之極度超值啦!!) 嘿嘿,工具固然跟前次紛歧樣喔! 經歷前次經驗,此次以google表單報名後通知匯款帳號(信件一), 主辦單元確認收到款項後寄發回函(信件二)才算報名成功。 btw,想認識工作人員的話,活動後可以一起幫忙收場唷。 地點:台北市熱烈商圈療癒空間,公車捷運便當到達處翻譯 (為保護參加者隱私,確認報名成功後通知地點) 此次地址租約行將到期,錯過此次機遇可能就真的沒有下一次了?XD 所以請務必記得收信喔!!!! 小high/小嗨 Email:[email protected]
- Oct 07 Sun 2018 06:51
(情報)丁噹×阿信 走火入魔 [歌詞+音樂]
- Oct 07 Sun 2018 01:44
菜鳥書記官4─傳說中的追音 @ lisa74119 's Blog
- Oct 06 Sat 2018 10:58
看板 soho 文章列表
- Oct 06 Sat 2018 02:55
[解答]e等公務園
索多維亞語翻譯翻譯社得分:
- 直接不放在眼裏
- 間接輕視
- 實際輕視
- 多重輕視
期刊論文翻譯辦事翻譯社得分:
- 直接輕視
- 間接輕視
- 現實輕視
- 多重輕視
- Oct 06 Sat 2018 01:57
台大新生入門書院 郭大維籲勿眼高手低
- Oct 05 Fri 2018 07:54
[台北] 祐生研究基金會誠徵編輯助理
英翻義大利文翻譯社job版制止張貼違反「就業辦事法」、「性別同等工作法」、「勞基法」與其他法令之文章 發文者已同意一切遵守現行司法,並確知文責自大翻譯本工作確實勞健保! 此兩行刪除,文章會被刪除不另通知。 ※請列位資方合營遵守。 【公司名稱】 財團法人祐生研究基金會 【工作職缺】 編纂助理 【工作內容】 1.中文聽寫撰稿翻譯 2.英文文稿校訂。 3.php網頁編纂翻譯 4.週六或週日隨團外出(每月一次,可至台灣各生態人文景點增廣見聞)。 5.營隊運動辦事(每半年一次,依情形調整)。 6.協助主管完成指派工作事項。 【徵求前提】 1.中文文筆流暢、聽打速度快。 2.具精良英文文法能力翻譯 3.熟習office功課系統及photoshop。 4.具基礎php網頁撰寫能力。 (須契合兩項以上前提) 【工作地址】 台北市長春路137巷3號2樓之1 【工作時間】 每週一至五逐日工時8小時(正午12:00~12:50及下戰書3:10~3:30為用餐及 午茶不列為工作時數),可於上午8:30~8:50到班翻譯 【月休】 周休二日 【公司福利】 【薪資範圍】 起薪 NT$27翻譯社000,每季視考核體現調薪。 【需求人數】 1人 【聯系人/連系方式】 應徵人員請將報名表 (請至本會網站http://www.archilife.org/下載, 於107年10月1日前寄回)連同最高學歷影本及各學期成就單 email至:[email protected], 或郵寄至:104台北市長春路137巷3號2樓之1游蜜斯收 【其他備註】 經本會評選經由過程者將個別通知面試時候。
- Oct 05 Fri 2018 04:33
[推薦] 免費聽打逐字稿軟體 ~ 速可打謄稿機 @ blog
葡萄牙文口譯費用翻譯社文章出自: https://www.ptt.cc/man/EZsoft/DC65/DCB9/M.1345646226.A.0E3.html有關翻譯的問題接待諮詢天成翻譯社
庫特納依語翻譯翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯軟體名稱:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 速可打謄稿機 v1.0.2.9 翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯軟體資訊:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 正體中文 / 安裝 / 512KB 翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯軟體功能:翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 聽打逐字稿、校稿、翻譯利用 。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯軟體特點:。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 將坊間經常使用 翻譯翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯數款謄稿機軟體 翻譯翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯優點整合,全域的快捷鍵設計更是貼心,讓您可自由選擇 最習慣 翻譯。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯文書編纂器,不必再受謄稿機的限制,更有獨門密技,遇有聽不懂的地方可即時 插入時辰標記,事後校稿時點選時刻標識表記標幟就能精準的跳至該時候點,可以節省您反覆拖沓 音檔來重覆聆聽 翻譯。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯時辰,讓聽打者能輕輕鬆鬆的完成工作 翻譯社。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯官方網站:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 http://tw.myblog.yahoo.com/mycoco9999/ 下載保持: https://skydrive.live.com/redir?resid=EB055BC1281747F7!200 https://docs.google.com/open?id=0B-GGlGmvBDC0OUtMUUJIcFFOdFU 保舉原因: 本身寫的,針對豆子謄稿機再進一步強化功能,純中文介面,用過豆子謄稿機的伴侶可以 試試這套吧! 誰合適用: 常要做訪談、質性研究或逐字稿之類工作的朋侪 誰不適合用: 沒聽打影檔音需求的伴侶
- Oct 05 Fri 2018 04:24
衛武營 / 拉丁打擊樂團@Cooking 糊口玩 . 味
- Oct 05 Fri 2018 04:24
衛武營 / 拉丁打擊樂團@Cooking 糊口玩 . 味
- Oct 05 Fri 2018 04:24
衛武營 / 拉丁打擊樂團@Cooking 糊口玩 . 味
- Oct 05 Fri 2018 00:25
錢不敷用!外快月入目的12K 聽打、網拍、家教夯
- Oct 04 Thu 2018 01:22
【廣播節目逐字稿聽打收拾整頓】2018/02/20(二)《娛樂E世…
- Oct 04 Thu 2018 01:11
無窮數位網路工作室-逐字聽打、訪談整頓、實地採訪
(一)所需資訊(1)採訪對象:需要給採訪對象的德律風和預約時間翻譯(2)計費體式格局: 1.逐字聽打:依時候計費,每分鐘600元,急件別的計費。 2.實地訪談:以台灣內為主,依時間、區域計費,每次8000元(含車馬費、訪談稿、逐字稿),急件別的計費。 3.實地查詢拜訪:以台灣內為主,依時間、區域計費,每次12000元,請見告所在、內容、對象,急件另外計費。(3)訪談問題:需預先設定訪談問題!(4)交件日期:什麼時刻要交?(二)急件費用(1)一般急件:一般費用為6天,少於一般時候的6分之1費用為原價的2倍,少於一般時候的6分之2費用為原價的3倍,少於一般時間的6分之3費用為原價的4倍,少於一般時候的6分之4費用為原價的5倍,少於一般時間的6分之5費用為原價的6倍。(2)特急費用:12小時費用為原價的5倍,8小時費用為原價的10倍,6小時費用為原價的15倍,3小時費用為原價的20倍翻譯(三)聯系資訊 ◆聯系體例 MSN:kkppll9@hotmail.com 即時:andy467911 手機:0920188273 電子信箱:Andy467911@gmail.com ◆付款方式首要採用網路轉帳匯款(eATM)、超商轉帳匯款(ATM)、無摺轉帳匯款、臨櫃轉賬匯款,以下帳戶選一個匯款便可!(1)第一銀行-樹林分行:代號007—203-68-032452〈可轉帳〉(2)聯邦銀行-迴龍分行:代號803—022-50-5159847 (3)中國信託-丹鳳分行:代號822—761-54-0110320
- Oct 04 Thu 2018 00:03
【熱點商品】SarahChapmanSkinesis刹時魔力活膚面膜…
- Oct 03 Wed 2018 06:06
流浪書記官.簡易庭記載科
- Oct 03 Wed 2018 05:21
「到南部弄假牙,好擠啊」網友8分鐘神到原曲
- Oct 03 Wed 2018 04:49
台大新生入門書院 郭大維籲勿眼高手低
吳奕柔也提到,最近産生的校長爭議,以及高教深耕計畫經費的削減,都考驗著台大,「天成翻譯公司們必須深入理解,台大也許沒有我們想像中美好」,學生是校園內最大的群體,沒有冷酷的權力。
- Oct 02 Tue 2018 17:48
[舉薦]免費聽打逐字稿軟體~速可打謄稿機@blog@blog…
米斯基托文翻譯翻譯社以下內文出自: http://blog.udn.com/carterr77pa5l/110521747有關各國語文翻譯公證的問題迎接諮詢華頓翻譯公司02-77260932本文來自: http://blog.xuite.net/wheelefy4yfoy/blog/557597442-%5B%E6%8E%A8%E8%96%A6%5D+%E5%85%8D%E8%B2%BB%E8%81有關列國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932 日語口譯費用文章出自: https://www.ptt.cc/man/EZsoft/DC65/DCB9/M.1345646226.A.0E3.html有關翻譯的問題迎接諮詢天成翻譯社
- Oct 02 Tue 2018 09:22
[分享] 逐字稿/中文聽打行情
- Oct 02 Tue 2018 08:18
好心沒好報!規勸病院內禁菸 彰基員工反挨揍
直到13時13分,彰基員工出現於畫面,並拿出手機對著男子側拍,該男人則隨即離去走入院內,彰基員工轉身向二期B2北側停車場往兒童病院走去,並在另一個電梯聽打緊急德律風給警衛前來協助翻譯
彰化基督教病院透露表現,根據看管器側錄影象顯示,14日下晝13時11分時代,一位吸菸男人行經彰基二期B2北側泊車場出入口處,並站在門口吸菸未走出院外,當時一位彰基員工由該出入口進入,見狀並予以勸導,該男人不予理會並轉身離開且繼續吸菸,男人後來走出院外沒幾步,又返回與彰基員工僵持,在對談當下,彰基員工忽然向撤退退卻步,男人最先對彰基員工脫手推打,彰基員工隨即出手防衛,二人分隔隔離分散後,男人又逼進睜開進犯,彰基員工亦出手防衛,其時13時12分,該男人強勢推打二人消逝於監督器畫面中,隨即以手中的飲料噴濺到員領班上。
- Oct 01 Mon 2018 21:00
請問應徵聽打有什麼前提?
- Oct 01 Mon 2018 17:35
【工作甘苦談】領會Key in這個行業(逐字稿、字幕聽打)
- Sep 29 Sat 2018 11:01
【Information】打字行情
- Sep 29 Sat 2018 06:33
推薦打逐字稿的軟體:Express Scribe @ blog
- Sep 28 Fri 2018 00:04
利害成績!:榮獲86學年度台灣區高級中等黉舍工業類科技…
- Sep 27 Thu 2018 09:03
[歌詞] プライオリティー / 木下百花
英翻荷蘭語翻譯社プライオリティー / NMB48 木下百花 https://www.youtube.com/watch?v=o-iEeL987EQ (短版PV)
- Sep 27 Thu 2018 06:35
【浏覽心得】從0起頭的獲利模式:人人都可成為知名部落客、團購主 ...
- Sep 27 Thu 2018 00:57
希平方攻其不背心得評價
- Sep 18 Tue 2018 20:57
[筆譯] 墨西哥受訪者訪談稿聽打暨翻譯中文
逐步口譯翻譯社[必]工 作 量: 47分鐘訪談,字數需聽打稿完成才能估算 [必]工作報酬: 2.5/字,中文計價 [必]涉及說話: 西班牙語譯中 [必]所屬範疇: 傳統產業鍛造相幹 [必]文件類型: 訪談逐字稿 [必]截 稿 日: 五個工作天,2018/7/18 [必]應徵刻日: 2018/7/13 [必]聯絡體例: [email protected] [必]付費體式格局: 為了保障雙方權益,譯者需以視訊面談並簽合約 交稿後7天內付清全部費用,譯者需要填寫勞報單據 ────────────────────────────────────── [選]工作要求:(若未供給請勿刪除) [選]參考段落:(供應部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除) [選]試 譯 文:(100-200字,其實不超過全文1/10翻譯嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除) [選]其他事項: 內容為記載影片的訪談,影片以mp4的花樣提供,影片上有時間碼 因剪接需求,譯者需要逐句聽打並翻譯,並註明該小段的時候碼 如有不了解的處所,請隨時站內信聯系 ──────────────────────────────────────
- Sep 09 Sun 2018 20:23
[問題] 日本人常說的っつって該怎麼行使?
- Sep 07 Fri 2018 14:13
[自介]市調SPSS統計闡發/論文排版apa/逐字稿/excel建…
阿法語翻譯翻譯社◎前次自介發表日:初度發表 ◎ID、暱稱,或團隊、工作室、公司名稱: Sheng文字工作室 ◎現況:小我遠端小型工作室,全職SOHO ◎區域:彰化/台中 ◎聯絡體例: Mail:[email protected] 有需要服務洽詢可站內信要LINE ◎能否開立發票:否 ◎辦事項目或特長範疇: 1.市調公司統計結果闡發與報告: 利用SPSS統計闡明(ANOVA、T-test、交叉闡明與卡方檢定)或問卷Key in,可將闡明結果繪製表格寫成呈報翻譯 2.商用資料Excel資料庫建置: 2.商用資料Excel資料庫建置: 各種線上資料蒐集(產品目次、廠商聯系資料等)並建置成excel算表。 3.IRB審查文件統整: 代辦人體研究倫理委員會線上申請,目前GCP時數12小時以上,IRB送審經驗豐碩,客戶提供實驗計畫書等細節,本工作室將您要求送審的單元所需文件排序完整翻譯 4.鑽研會揭曉海報設計(國內): 食品營養、生物科技類統計闡發結果若有揭橥poster需求,可遵照鑽研會要求格式幫手設計海報翻譯 5.論文排版與修改: 點竄論文排版與收拾整頓參考文獻APA排序。 6.逐字稿聽打: 本工作室有固定品質優良的聽打合作火伴,可聯系長時候的檔案,省去拆檔等麻煩程序,並且有專人同一校稿,層層把關削減犯錯率。 7.紙本資料、圖檔或pdf轉打word: 各類資料轉打成word,為您省去很多時間。 ⊙網址:今朝無 ⊙自介、經歷、作品集或參考資料: 卒業於醫學大學營養系研究所,有生科食品與營養相幹背景,目前為專業的文字SOHO族,接案經驗以下: 1.逐字稿聽打錄音檔多件經歷,座談會議、多人接洽、一對一訪談、德律風訪問等,今朝單件最長6小時。 2.影片檔聽打最長最多6人2小時會議。 3.問卷SPSS統計分析ANOVA、T-test闡發、交叉闡明、卡方檢定。 4.多件論文參考文獻APA花式點竄與圖表排版整理。 5.Excel資料庫建置,上千筆社會學相幹網路資料庫data整理歸納,海量美、日、台、韓、中商聯系資料歸納,各類食物廠商商品資訊蒐集建置等翻譯 6.多件市調公司問卷SPSS統計後果分析,與呈報撰寫。 6.多件市調公司問卷SPSS統計結果闡明,與告訴撰寫。 7.病歷與問卷key in翻譯 8.IRB送審5件以上經歷,皆送審不同單元。 ⊙開始時間或估計開始時候:目下當今 ⊙想:尋找客戶,專業的SOHO文字相幹工作室為您服務,品質方面絕對可以安心,進展有機遇為您辦事,謝謝
- Sep 06 Thu 2018 20:42
[自介] 逐字稿聽打,中英文key in
- Sep 05 Wed 2018 11:43
Candy專業代客打字【代客聽打/key in/簡翻繁/論文排版/逐字稿/字幕打字/中英文皆可】
- Sep 04 Tue 2018 22:42
前幾週,電腦本身洗版,把我桌面上的東西都刪了.(好主動)
- Sep 03 Mon 2018 15:05
超高速中文字幕製作不求人!!!Arctime字幕製作軟體,輕鬆做字幕獨家工作流教授教養分享~~~
- Sep 02 Sun 2018 03:36
外食費驚人 上班族吃掉收入1成5
- Aug 31 Fri 2018 19:51
保舉打逐字稿的軟體:Express Scribe @ blog
- 在載入灌音檔時,多是需要轉檔的關係,要等候一段時刻 翻譯社翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯
- 檔名不支援中文,假定錄音檔檔名或路徑名稱有中文就沒法載入翻譯所以在操縱時要屬意包孕資料夾和灌音檔名稱都得用英文翻譯
- 它是跨平台 翻譯。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯軟體,可以支援XP、vista、windows 7,也能夠也許在Mac OS乃至Linux上實施。
- 該有的功能都有而且完全客製化:。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯它支援快速、慢速播放,而且速度可以自行調解,還可以自行定義Global Hot Key,讓翻譯公司在打字時按下本身設定的快速鍵就能夠暫停、啟動、倒轉…等等 翻譯社(但現實測試後果,在WORD傍邊快速鍵的設定會被吃掉,所以設快速鍵時要注重不要跟WORD內建的一再翻譯
- 。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯特異功能:這個軟體有兩個很適用的功能,第一是可以設定在你按下停止的時辰自動幫你倒轉幾秒,因為我們經常需要暫停錄音檔然後重聽前面的錄音,這時候候該功能就很適用翻譯我常想,外國人豈非不需要打逐字稿嗎?為什麼沒有人針對打逐字稿啓示出更好用 翻譯軟體呢?比來天成翻譯公司終於發現如許的器械:Express Scribe 翻譯社
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
- Aug 31 Fri 2018 08:51
北市宣揚「聽打」服務 讓聽障溝通無障礙
- Aug 31 Fri 2018 06:42
竹市聽障議員申請同步聽打辦事進行質詢 (圖)
- Aug 31 Fri 2018 02:55
[注意] alice50734 /逐字稿聽打
格林蘭語翻譯翻譯社本人贊成並願意遵照現行功令、本站利用者條目、本站各級規定、本板所有規範, 本人願意為本文內容負責,並保証本文內容皆詳實屬實,若違反相幹規範,願受處罰翻譯 公司名稱或雇主、勞工ID: 雇主(業主):alice50734 黃蜜斯 時候、地點:2017/04/28~2017/06/14 在家接案(詳情如下敘述) 欠妥行為簡述: 天成翻譯公司(sodabubble)是一位專職逐字稿聽打員,在家接案, 自 2017/04/25 承接 業主alice50734 於板上的稿件後, #1O_YVUd- (part-time) [多區/小我](已徵得勿來信感謝)幫忙打逐字稿 且順遂於指定之截稿時間2017/04/28 24:00 之前提前交稿, 黃小姐也確認稿件內容無誤。 #1O_YVUd- (part-time) 徵文文章裡是寫2017/05/20 發放薪資。 在這時代,天成翻譯公司接連寫信、扣問黃蜜斯翻譯 她在 2017/06/02 回信,說她其時所發案的那五個檔案算一個專案, 在第一次徵才時,其中二位放鳥黃蜜斯,讓她(黃蜜斯)的流程耽擱。 她也說:估計在 2017/06/10匯款薪資。 但,今天已2017/06/14,已寄信給這篇徵才的其中一名接案聽打員, 確認過這位聽打員也和我一樣,目前還沒有收到聽打稿件薪資。 我也有看到 業主黃蜜斯 在2017/06/02 再次在PT板上徵才 (最後因為[多區/小我] 沒打好,板主依板規刪文) alice50734 最後登入時候: 《前次上站》06/11/2017 02:02:02 Sun。 今天也寄了兩封信到業主黃小姐的E-mail, 示知她、請她盡速匯款薪資,仍毫無消息。 最後,我想說的是, 如果逐字稿聽打的業主 您碰到了放您鴿子的接案者, 請您可以試著寄信扣問已完成您的稿件的聽打員, 確認聽打員手邊是不是有稿件翻譯 若沒有,也可以接下您的案子,讓您的稿件早日完成! 如此也能盡早地、有效地解決問題、合作愉快。 第一次碰到拖薪有點嚴重的逐字稿聽打的業主。 請列位業主多多共同翻譯 感謝~
- Aug 30 Thu 2018 13:03
[自介] 逐字稿聽打/文件Key
- Aug 27 Mon 2018 09:40
聽打逐字稿若何報價?
- Aug 25 Sat 2018 20:50
[心得] 逐字稿薪資
- Aug 25 Sat 2018 18:36
[問題] 板上有人從事居家聽打的工作嗎?
- Aug 24 Fri 2018 17:04
影/彰基員工規勸病院內勿吸菸 反飽以老拳
- Aug 21 Tue 2018 20:10
[徵才] 訪談逐字稿
法院文件翻譯推薦翻譯社◎天成翻譯公司已浏覽過置底的 板務規範 和 發文規範:是 (請確實浏覽過後並將項目「否」刪除) ◎小我徵才: 個人名稱:廖孟筠 聯系方式:[email protected] ◎徵求刻日:徵滿為止 ◎工作內容描寫:有40個訪談灌音檔需要聽打逐字稿,因為但願能盡可能完全顯現受訪者的 情感,所以但願受訪者的回應能盡量完全呈現翻譯會見者的部分則可以省略"嗯哼"之類的語 助詞,若有問題可寄信扣問,我可以賜與已打好的檔案以便於領會。 因考量交件時候,所以將分為2份,各20個灌音檔(總時長劃分為312分鐘/275分鐘)發包, 如有應徵者感覺交件時間許可想全包也可見告。若考量交件時候,想只接10個也可來信商 討。 ◎徵求條件:無 ◎交件時候:6/3 ◎案件預算:5304元、4675元(1分鐘17元*312、275) ◎酬勞時薪試算: ◎酬勞發放日:收件確認無誤後一日內 ◎是不是回應所有來信:是 ◎是否需要開立發票:否 ◎是不是有試稿(比稿)階段:否 ◎試稿(比稿)酬勞: ⊙抱負接案對象: ⊙備註:
- Aug 21 Tue 2018 07:42
化育基金會大寶法王祝壽團
- Aug 20 Mon 2018 21:56
.『愛加倍聽損青年陳沂君師長教師紀念獎助學金』頒獎儀式 舉動花絮
- Aug 20 Mon 2018 10:42
「攻其不背」使用心得
- Aug 19 Sun 2018 14:14
[打綠] 聽豔麗在唱歌 世界變不合
- Aug 18 Sat 2018 22:09
空想神域之藍瘦香菇醒覺 @ blog
- Aug 18 Sat 2018 09:18
句子中翻英線上翻譯翻譯網站保舉線上翻譯網頁
- Aug 17 Fri 2018 08:51
聽打軟體,聽打第一名,聽打逐字稿
- Aug 16 Thu 2018 23:29
代客打字 € 中英文皆可 € 接待長期配合
- Aug 16 Thu 2018 16:15
iOS 10.0.2開放更新問題回報
- Aug 15 Wed 2018 16:32
[請益] 聽打 我的速度很慢嗎?方針應當幾何才好?
博傑普爾和塔魯語翻譯翻譯社不好意思翻譯社 標題實在不知道該怎麼下才對照能切合本篇主旨... 比來工作上總算有點喘氣時候 於是起頭重拾蕪穢了一年多的聽力實習 目的進展可以聽懂大部分的電影或影集英文 但直接聽影集感覺有點越級打怪 超有挫折感 XD 所以就找了演員的採訪來聽寫. 可是 這真的比天成翻譯公司想像中要花更多時候! 兩分鐘的採訪 我邊聽邊寫要花大約30分鐘才能完全寫完 如同有點誇大的慢 @@ 這仍是我特殊挑了個講話不那麼快的受訪者了 我打字也沒有特別慢, 就通俗速度吧. 想請問大家如果以這個採訪而言 http://ppt.cc/726K 兩分鐘的會見應當要在幾多時候內聽打完才是可以接管的範圍? 天成翻譯公司想說先定一個公道的目標,好讓自己有動力可以繼續勉力. 感謝大師~
- Aug 15 Wed 2018 01:41
[請問] 訪談逐字稿的聽打軟體
- Aug 14 Tue 2018 21:12
2018.03.16 締造你的專屬戀愛
- Aug 12 Sun 2018 17:34
錢不敷用想兼差 上班族最愛的十大工作
- Aug 12 Sun 2018 06:37
葉問2黃梁真實門徒打木人樁
- Aug 06 Mon 2018 20:35
765和藍芽耳機有問題的請在這裡回報(update:2.70版軟體有改良)
- Aug 06 Mon 2018 05:02
直通線 給本身的歌 / 愛。欲。浮世繪
- Aug 05 Sun 2018 15:27
[心得] 解預支卡退儲值金義務成功
- Jul 30 Mon 2018 06:50
[解答]e等公務園
- Jul 27 Fri 2018 22:17
優酷認證的「垃圾廣告」?馬雲來臺演講竟被屏蔽
- Jul 24 Tue 2018 23:41
媒體被迫噤聲!宋智孝怕:原本氣氛就這麼沉重嗎?
- Jul 24 Tue 2018 22:04
[保舉]免費聽打逐字稿軟體~速可打謄稿機@blog
- Jul 23 Mon 2018 09:07
聽打軟體,聽打第一位,聽打逐字稿
斯瓦西裏語翻譯翻譯社...翻譯公司﹃公證﹃聽打﹃逐字稿﹃ :: 雅虎翻譯...事業挂號證、調動挂號事項表及授權書。 ∥聽打逐字稿∥ ◆錄音內容文書化 ◆加製字幕... - 相幹資訊
翻譯,聽打,逐字稿,公證-雅虎翻譯社-翻譯公司
- Jul 21 Sat 2018 22:17
[徵才] 逐字稿聽打(已徵到 感謝)
盧森堡語翻譯翻譯社◎天成翻譯公司已浏覽過置底的 板務規範 和 發文規範:是 (請確切閱讀過後並將項目「否」刪除) ◎小我徵才: (以下所有欄位均為必填,若為公司徵才此項免填,並請刪除此項目) 小我名稱:馬蜜斯 聯系方式:[email protected]l.com ◎徵求刻日:今晚10點前 ◎工作內容描寫: 23分鐘左右的逐字稿聽打 ◎徵求條件: (若無任何徵求條件,請輸入「無」) 打字速度快的人翻譯社 有經驗佳 ◎交件時間: 9/5早上2點前 ◎案件預算: (請最少供給 最低預算 $xxxx 起,或 最高預算 $oooo 之內 的預算描寫) (制止 無現實預算,如 面議 或 來信報價等,違者水桶 30 日) (制止 非金錢 的酬勞支付,例如供給 免費商品利用 為酬勞條件等,違者立即刪除) (如沒法直接供給預算或報價,需進行「詢價」,請按置底板規向板務提請功課) 16元/分(灌音檔) ◎酬勞時薪試算: (商品上架(小幫手)、文章寫手、時薪講授、翻譯、營業等案件,此欄位可略過) (最低酬勞高於 5000,或一次多件,單件最低酬勞高於 3000 時,此欄位可略過) (填寫範例請參考 https://goo.gl/XwXoaB ) (若您對您的案件類型如何試算有所疑問,請來信予板務扣問翻譯) 此案件前置功課評估所需時候為:小時(包括會議、溝通、籌備、提案、確認等) 此案件現實履行評估所需時間為:小時(包含執行、異動、點竄、各層級確認等) 此案件總評估時候為:小時,換算時薪為:元/小時 (如時薪低於 133,您已違背勞基法最低薪資,請勿在此揭橥) (如時薪低於 230,建議轉至 PT 板發表) ◎酬勞發放日: 交件後五日內 ◎是不是回應所有來信:是 (請留下合用項目並刪除其他) ◎是否需要開立發票:否 (請留下適用項目並刪除其他) ◎是不是有試稿(比稿)階段:否 (請留下合用項目並刪除其他) (任何請徵才者「試作」的行為,皆為「有試稿階段」) (如斯項目填寫「否」,卻由徵才者表露實際上有試稿,則水桶 30 日並列入黑名單) ◎試稿(比稿)酬勞: (如無試稿階段,此項目不需填寫) ⊙理想接案對象: 有經驗佳 ⊙備註: 意者請寄信箱 [email protected]
- Jul 19 Thu 2018 10:31
[現場] 蘇打綠給我好表情--高雄簽唱會
薩尼奇語翻譯翻譯社本來有些因素致使今天不克不及前往簽唱會,但後來仍是順利前去了翻譯 天成翻譯公司在泊車時已是安可曲(在天成翻譯公司們之間--母親節版) 然後到了現場聽到 融雪之前 固然只趕上這首,但我真的很高興很知足,因為我好喜好這首歌。 聽歌時的感受很棒, 才發現距離前次在台下專注聽打綠唱歌已經是將近一年前的工作翻譯 時候過很快,而我打動於那歌聲中始終不變的暖和。 我聽到身邊有人打電話給伴侶的模樣: 「喂~有聽到嗎?是蘇打綠在唱歌喔!天成翻譯公司而今在聽蘇打綠唱歌喔。」 :) 接著各人開始上台簽名。 感激工作人員辛苦放置動線,和逐次喚號碼進簽名步隊。 印象最深的是有個熱情的打粉幫大陸的打粉們代購且簽名,一共一百張。 而且分批次上台,極度貼心,讓我既感動又欽佩翻譯 輪到天成翻譯公司上台時,排在天成翻譯公司前面的是兩個十歲的mm。 然後我心裡默想:她們加起來的歲數等於我一個的春秋。ˊˋ 小威問第一個妹妹說:翻譯公司幾歲? 第一個mm:十歲翻譯 然後小威就在mm的專輯上寫上10 小威:這個當作記念,今後你會記得你是十歲來這場簽唱會的。 接著是第二個妹妹。 小威:那翻譯公司幾歲呀? 第二個mm:十歲。 小威:你也是十歲啊!也幫你畫一個10喔!真棒,那麼小就會賞識音樂。 最後換我了翻譯 我:我二十歲翻譯(其實我不知道本身哪來的勇氣講這個>"<) 小威:(笑)哈哈,二十歲就不消了啦! 阿龔:(指著小威)沒關係,他已2X歲了。 然後我繼續開心往前移動,是正妹馨儀翻譯 天成翻譯公司:馨儀你的歌聲好好聽。 馨儀:(抬開端來用很甜蜜的笑容)感謝。(當下我感覺天成翻譯公司快融化了) 接著是青峰。 我:母親節歡愉翻譯 相信天成翻譯公司,我到現在照舊不知道為什麼我會脫口而出這句話。 下台以後我一直在思慮那瞬間我到底在想什麼ˊˋ 明明在台下就想好要講出: 「快一年沒見到翻譯公司們,好感動!」 或, 「我聽融雪之前打動到眼淚泛眶。」 這類感性的感性的感性的話。 青峰:「天成翻譯公司應當還不到當媽媽的年數」或者是「天成翻譯公司應當不會有當媽媽的時候吧!」 我會忘掉是因為被本身脫口而出的那句話嚇到。 究竟跟我本來想講的不一樣嘛:_( 接著是家凱, 我因為愣住了所以只講了感謝翻譯 最後是阿福, 他看著我貼在專輯上的便利貼所寫的名字,跟我確認了名字的讀音。 我:看你的笑臉會讓人表情變得好好翻譯 阿福:(一樣是那樣燦爛的笑臉)謝謝。 -------- 簽唱會竣事跋文: (以下擷取一段我笑得超高興的對話) 馨儀:比來天成翻譯公司們還蠻常來高雄的! 青峰:有多長?跟你在MV裡面的洗衣布一樣長嗎? 阿龔:(看著小威)有多長?比把你全部身體拉長還長嗎? (我好像有漏掉一句,還有內容是或許的意思罷了) 聽到有籌劃要在小巨蛋開演唱會的動靜很令人雀躍, 固然不是在高雄,但蘇打綠的表演不管在何處都是值得期待的。 ------- 一些關於表情: 暌違一年,客歲高師大場的感動天成翻譯公司還記取。 天成翻譯公司握著青峰的手,然後青峰那一句「加油」的溫度我到現在還能感觸感染。 時候再往前推,當初高三面臨將來的茫然時,常常感應無助。 但是,聽著我的未來不是夢就能夠讓我擦乾眼淚繼續走, 不管是在深夜或是喧鬧卻感應無限孤單的時刻。 後來清楚明明不如意的跟如意的都是生命中的主要片段,而文學是我的皈依。 進一步聆聽蘇打綠,我相信了更多可愛的人事物。 能聽蘇打綠唱歌是一種幸福翻譯 我很愛護保重,自始至終翻譯 5/16號,中山大學見。 因為很高興,所以回到宿舍後還哼著新歌清算器材, 室友還問我心情怎麼這麼好? 天成翻譯公司說:因為蘇打綠啊!:) -- 魚會對水感恩,當它碰到火翻譯
- Jul 18 Wed 2018 16:43
[推薦] 免費聽打逐字稿軟體~ 速可打謄稿機@ blog
英語翻譯俄語翻譯社
其巴恰語翻譯軟體名稱: 速可打謄稿機 v1.0.2.9 軟體資訊: 正體中文 / 安裝 / 512KB 軟體功能: 聽打逐字稿、校稿、翻譯利用 軟體特色: 將坊間常常使用的數款謄稿機軟體的長處整合,全域的快捷鍵設計更是貼心,讓您可自由選擇 最習慣的文書編纂器,沒需要再受謄稿機的限制,更有獨門密技,遇有聽不懂的處所可即時 插入時候符號,事後校稿時點選時候符號就能夠精準的跳至該時間點,可以勤儉您反覆拖沓 音檔來重覆凝聽的時刻,讓聽打者能輕輕鬆鬆的完成工作翻譯 官方網站: http://tw.myblog.yahoo.com/mycoco9999/ 下載連結: https://skydrive.live.com/redir?resid=EB055BC1281747F7!200 https://docs.google.com/open?id=0B-GGlGmvBDC0OUtMUUJIcFFOdFU 推薦緣由: 自己寫的,針對豆子謄稿機再進一步強化功能,純中文介面,用過豆子謄稿機的同夥可以 嘗嘗這套吧! 誰合適用: 常要做訪談、質性研究或逐字稿之類工作的同夥 誰不適合用: 沒聽打影檔音需求的同夥
- Jul 18 Wed 2018 09:49
國內機票廉價買蟻人與黃蜂女線上看通路無窮制
- Jul 17 Tue 2018 21:15
【心得】同步聽打員培訓課程
- Jul 17 Tue 2018 20:19
[多區/小我]逐字稿聽打
- Jul 17 Tue 2018 13:24
[筆譯] 英文影片聽打 內容為電信通訊手藝
期刊論文翻譯翻譯社[必]天成翻譯公司已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀通知佈告,並願意遵照劃定:YES ────────────────────────────────────── [必]工 作 量: 影片總長約14分鐘 [必]工作報答: 因板規無聽打費用費率,敬請列位應徵譯者自行報價翻譯 [必]觸及說話: 英譯中 [必]所屬領域: 電信、通訊手藝翻譯 [必]文件類型: 非文件,為電信領域的天線通信技術網路影片。 [必]截 稿 日: 收件後十個工作天。 [必]應徵期限: 徵得為止翻譯 [必]聯絡方式: 站內信。 [必]付費體式格局: 完稿後兩個月內支票付費。 ────────────────────────────────────── [選]工作要求: 請列位專業譯者於應徵時,奉告翻譯後可免費點竄的次數,及跨越免費 次數後的點竄費用計較體例。 [選]參考段落: 影片網址:https://www.youtube.com/watch?v=nuDXa7CQSxE
- Jul 15 Sun 2018 16:40
桃園國際身障日系列流動 鄭文燦:提高社會對身障者撐持
- Jul 14 Sat 2018 23:08
[自介]去背修圖,logo,DM,名片,menu,聽打,keyin
英翻翻譯社※前次自介揭曉日:初次頒發 ※ID 或 暱 稱:Richie ◎性 別:男 ◎年 次:7年級 ◎地 區:台北新北翻譯社可在家接案 ◎特長範疇/對象:Ps,Ai翻譯社office,聽打繕打翻譯社logo設計,去背修圖,生醫類paper浏覽翻譯 PPT製作 ◎現 況:小我兼差 ◎團隊人數 :2人 (非小我者必填) ◎可 否 開 發 票:否 ◎開 始 時 間:2016.07 ◎想 :尋覓廠商∕尋覓客戶 ◎聯 絡 方 式:站內信 email:[email protected] ◎自 介:非設計美術本科,不外因為對畫圖有樂趣所以自學 目前為上班族,薪水太低所以哄騙空閒接些case 自己為3類組碩士,具大量期刊閱讀經驗 所以如果有鄉民要準備seminar之類的也能夠來信XD 女友從事公關業,具策展勾當經驗翻譯社熟Ps,Ai ◎網 址:
- Jul 14 Sat 2018 17:08
[保舉]免費聽打逐字稿軟體~速可打謄稿機@blog
伊洛幹諾文翻譯翻譯社印度語口譯工作其巴恰語翻譯軟體名稱: 速可打謄稿機 v1.0.2.9 軟體資訊: 正體中文 / 安裝 / 512KB 軟體功能: 聽打逐字稿、校稿、翻譯行使 軟體特點: 將坊間經常行使的數款謄稿機軟體的長處整合,全域的快捷鍵設計更是貼心,讓您可自由選擇 最習慣的文書編輯器,沒需要再受謄稿機的限制,更有獨門密技,遇有聽不懂的地方可即時 插入時刻符號,事後校稿時點選時辰符號就能夠夠精準的跳至該時辰點,可以勤儉您反覆拖沓 音檔來重覆凝聽的時辰,讓聽打者能輕輕鬆鬆的完成工作翻譯 官方網站: http://tw.myblog.yahoo.com/mycoco9999/ 下載貫串毗連: https://skydrive.live.com/redir?resid=EB055BC1281747F7!200 https://docs.google.com/open?id=0B-GGlGmvBDC0OUtMUUJIcFFOdFU 推薦啓事: 本身寫的,針對豆子謄稿機再進一步強化功能,純中文介面,用過豆子謄稿機的同夥可以 嘗嘗這套吧! 誰合適用: 常要做訪談、質性研究或逐字稿之類工作的同夥 誰不適合用: 沒聽打影檔音需求的同夥
蒙果文翻譯翻譯社以下內文出自: http://blog.udn.com/martinqr1tf30/111442624有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司
- Jul 14 Sat 2018 07:11
[自介] 研究生需要打逐字稿辦事的請找我!感謝!
葡萄牙語口譯服務翻譯社一﹑年齡/性別(必填):22歲,女 二﹑地址(必填):辦事地區不限 三﹑學經歷:大學 四﹑求職工作(必填):聽打逐字稿 五﹑可工作日期(必填):而今 六﹑進展待遇(必填):一對一:1000元/一小時;一對二:1500/一小時 七﹑聯系體式格局(必填,請盡可能先以信箱聯系):站內信 八﹑求職有效刻日(必填):無 9、自介: 各人好,天成翻譯公司今朝是南部一所大學的大學生,因為目前亟需要籌學費,所以上求職版po文翻譯 我擔負過黉舍教導室的聽打生,逐字稿的資歷也有3年了,只要接結案子,天成翻譯公司會盡量以最 快的時候內,把稿子打好傳給翻譯公司。 我打的稿子,會注意有無打錯字的問題,如果稿件上還有什麼特別要求,都能提出來喔 ! 目前收費體例:一對一:1000/一小時 一對二:1500/一小時 請各大研究所或是有需要逐字稿聽打辦事的人,站內信與我聯絡! 感激涕零!感謝!Q______Q
- Jul 13 Fri 2018 08:57
[推薦] 免費聽打逐字稿軟體 ~ 速可打謄稿機
英翻法翻譯社軟體名稱: 速可打謄稿機 v1.0.2.9 軟體資訊: 正體中文 / 安裝 / 512KB 軟體功能: 聽打逐字稿、校稿、翻譯使用 軟體特點: 將坊間經常使用的數款謄稿機軟體的優點整合,全域的快捷鍵設計更是貼心,讓您可自由選擇 最習慣的文書編纂器,沒必要再受謄稿機的限制,更有獨門密技,遇有聽不懂的地方可即時 插入時間標識表記標幟,事後校稿時點選時間標記就可以精準的跳至該時間點,可以節省您反覆拖拉 音檔來重覆凝聽的時間,讓聽打者能輕輕鬆鬆的完成工作翻譯 官方網站: http://tw.myblog.yahoo.com/mycoco9999/ 下載連結: https://skydrive.live.com/redir?resid=EB055BC1281747F7!200 https://docs.google.com/open?id=0B-GGlGmvBDC0OUtMUUJIcFFOdFU 保舉緣由: 自己寫的,針對豆子謄稿機再進一步強化功能,純中文介面,用過豆子謄稿機的伴侶可以 嘗嘗這套吧! 誰適合用: 常要做訪談、質性研究或逐字稿之類工作的同夥 誰不合適用: 沒聽打影檔音需求的朋友
- Jul 12 Thu 2018 10:29
一位筆譯譯者的薪水計較(論字計酬篇) @ blog
- Jul 12 Thu 2018 10:29
一位筆譯譯者的薪水計較(論字計酬篇) @ blog
- Jul 12 Thu 2018 10:29
一位筆譯譯者的薪水計較(論字計酬篇) @ blog
- Jul 08 Sun 2018 04:09
[分享] 逐字稿/中文聽打行情
- Jul 04 Wed 2018 19:34
[心得]歌詩德U12/X22/H20。HD800s,Amiron分享
曼島文翻譯翻譯社
以下內文出自: https://www.ptt.cc/bbs/Headphone/M.1520718323.A.ED3.html有關翻譯的問題迎接諮詢天成翻譯公司宿霧文翻譯翻譯社難免俗的照樣先來個Aimer的歌曲,再入手下手打字~ 今天其實極端的歡樂等候,終於完成了耳機系統中 硬體最後一塊的拼圖,深海蛇 HD800s在今天終於入手啦!!!!!! 箱子真的超大的...原廠有附上4pin平衡接頭及6.3單端 附上兩張圖好了~ https://imgur.com/a/yzUEi 天成翻譯公司想在進入主題前,天成翻譯公司先說一下我快樂喜愛的音樂類型~ 小天成翻譯公司長短常雜食性的聽音樂,偶然也邊聽打打LOL (但都把遊戲音效關掉) 以百分比來看的話~ 中/日/英風行樂:50%翻譯社 片子原聲帶/古典樂:20%翻譯社 動漫/遊戲原聲帶:30% 無損檔案、Spotify(網頁版,但有時LAG很煩)、找不到的歌會用Youtube 聽感部分,人聲、主旋律、和聲等,我對照喜愛的是平衡展現 (或者是所謂的均衡的音樂性) 不需要過量的低頻、過亮高音、過肥的中音,但進展均衡的泛起 清晰的定位感這樣!! 我今朝手頭上總共有五支耳機: HD598s翻譯社 HD800s翻譯社 DT770pro(250歐), Amiron Home, WH-1000XM2(攜帶用) (沒有大合照) 天成翻譯公司想,除HD800s外,大致上聽過的人都邑感覺是雜食出格很是合適的選擇 但今朝HD598s,DT770感觸感染已逐步不合胃口了(幫他們QQ.....) 所以,今朝主力就已HD800s、Amiron Home這兩支為退燒定案吧!! 因為不愛耳道的聽感,出差或外出就是用WH-1000XM2真的也是無腦利便用! 好了!!以上空論多了一些就是了..... 以下進入主題!!!! 起首,我需要先感謝感動粉絲團許多大大老是耐煩給定見~ 小弟身邊同夥沒有任何對音響、耳機有涉略的人... 根基就是邊緣人中的代表~"~..... 天成翻譯公司的歌詩德系統 分享以下~ 訊源:筆電 DDC:U12 (小黑線,Supra USB翻譯社ASEN PRO-S HDMI) DAC:X22 (忠厚一號 音源版) 耳擴:H20 (MS_audio 白金電源線) 排插:IG8300+270P 訂製排插 (MS_audio 純銀電源線) 壁插:老田鍍銠壁插 系統照以下~~ http://tinyurl.com/ycjsjkmv http://tinyurl.com/y95d8tqt 上一篇開箱分享,也許有說明一下聽感~ 根底上這套系統天成翻譯公司可以說是完完全全的盲狙 (還好沒有失望) 一最早也試聽許多廠機,不是聲音沒有打到點 不然就是超出預算過量,或是想聽的沒舉措聽 恰好有機遇在群內看到很多人接頭使用~ 幾個心得體會後也感受聽感可以接受,愛好的音樂也差不多! 那~~天成翻譯公司想就從DDC 最早說起~ 利用歌詩德U12 哄騙Supra輸入USB >ASEN PRO-S(I2S)輸入給DAC 根基上I2S這個介面一開聲就贏USB很多個耳朵了.... 在RUN過今後更是如此,細節、資訊量完全壓抑... 有機遇真的很建議利用這個介面翻譯 再來,這個DDC其實只要台幣五千元有找 介面也異常足夠,這個價位時在長短常划算~ 再來,天成翻譯公司想這個是歌詩德系統的核心 DAC-X22 調音天成翻譯公司認位切當是這台設備很討喜的部分, 在解析優秀又不失音樂性的狀態,歌詩德可以說 絕對是有下工夫在這個上面,人聲、弦樂、分手度 稍稍帶有點水份韻味,但只有微微的,極端合適需求 雜食均衡的人來使用翻譯在兩萬五這個價位也長短常好的選擇 耳擴部分,歌詩德H20 從規格上就可以夠看得出推力其實不錯! 在HD800s / Amiron上力道都十分的足夠。 聲音的部分,H20也是走三頻均衡的調音,人聲空間感 也帶有點略微溫溫的聽感,也增添了耐聽的部份 附有 6.3mm 高/低阻、4pin平衡、3pin平衡輸出~ 其實,一最先看到網頁上歌詩德系統的內部結構圖 光是內部的設計感就讓我十分喜好了~ 果真,拿到今後做工也真的很不錯!聲音也很知足~ 我感受很合適有雜食性高、入門玩家、或是無腦恬逸聽音樂 可以參考參考!! 再來~我想分享一下遴選耳機的曆程~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 天成翻譯公司先入手的是地球動圈,或者是在2017/11月 對岸購入 Amiron Home,一最先實際上是陪友人 去私邸三樓找耳機~好心的店員聊了一下今後, 聽到知道覺得這直推聲音也太舒適了吧!!! 固然也對比了DT1990,但還是這溫順清新的聲音討喜! 回家後逐漸忘不了,就敗家下去了。 Amiron Home絕對是雜食無腦玩家可以入手的好耳機!! 為什麼呢? 1.直推亂推都有好聲~ 2.什麼曲子都可以顯示得有模有樣 3.配戴舒適、音色平衡耐聽 4.造型好看!!! 質感優秀~ 翻譯公司日夕會具有地球動圈,為何不今朝入手呢?(誤) HD800s的部分!!是支聞名四海的耳機~很是著名!! 正本就籌算T1 2nd 跟HD800s選一支喜愛的直上旗艦~ 有了完全的系統,不上一支旗艦真的對不起自己RRR 正好有機遇到秋葉原一趟,順勢試聽操縱HugoTT 搭配HD800s & T1 2nd,運氣很是好那兒的電腦有兩張 Aimer的專輯~也是以就抉擇是HD800s了!!! 我想HD800s的聽感部份,或許許多人會認為拿來聽風行樂 聽小編制動漫曲子很多餘,但我想也沒有第二支耳機 可以有這一樣的聽感、一樣的音色表現! 既然如斯也不需要執著於這支耳機在其他方面顯露更好? 反而這是它其它的甜頭?? 天成翻譯公司想,不管什麼耳機、系統,只要搭配是自己寫意的! 就是好系統不是嗎? 今朝手上的HD800s其實運氣異常好,接手了一支 操縱不到200hr,品相棒的二手機!!! 這支耳機,空間感優異、音色曲線好,三頻俐落穩健~ (天成翻譯公司想聽感能爬文到的,比我講的好的要許多~"~) _ 我感受聽風行樂也完全沒什麼問題!! 最大的問題反而是 華語盛行樂的錄音跟調音真的很隨意馬虎悲劇阿............. 最後,天成翻譯公司想我可以且自好好聽好一陣子的音樂欣賞了!! 再來天成翻譯公司梗概會把USB那條換成電訊星散的線~ 也許我還有幾條平衡線、電源線可以調解一下系統~ 也可以或許小小的退燒一下啦!! 落落長打了一堆~首要也是想分享一下遴選跟入坑的曆程~ 也再次祝人人能找到喜愛的聲音~ 感謝感動觀察遲疑!!!!!!!!!!! P.S.若是有大概3K的電源線也可以或許偷偷保舉一下XD (二手皆可) 我的DDC仍是小黑阿~"~....
- Jul 04 Wed 2018 01:35
【心得】同步聽打員培訓課程
- Jun 30 Sat 2018 03:01
【VOICETUBE】挑戰HERO課程!
- Jun 29 Fri 2018 12:05
撐持攝影和語音實時翻 谷歌翻譯新更新@徵信公司
圖宛語翻譯翻譯社據外媒報道稱,Google翻譯最近又會有新的更新,將支持拍照實時翻和語音實時翻翻譯Google本年5月收購了翻譯公司>一款可以實現攝影快速翻譯的利用WordLens,現在Google籌算將這一功能融合到「Google翻譯」的運用中。
- Jun 28 Thu 2018 05:59
[請益] 逐字稿的協助軟體
- Jun 27 Wed 2018 06:22
[打綠] 聽鮮豔在唱歌 世界變不合