close

卡托巴語翻譯翻譯社分成兩個部門 第一個部分是超等專業的部分,是機械 土木 製圖 類的,畫機械原件的 而目下當今徵募的是第二個部門 是在幫電腦進修,好比說天成翻譯公司今天看到一件衣服,我用淘寶的以圖搜圖就可以夠獲得相對應的 圖片,這個怎麼做到? 翻譯公司要幫電腦”描點或是標示“ 把這些資訊變成電腦可以吸收的說話 再把他轉換成可以被以圖搜圖的器材 這就是第二部分做的 不難可是我估量薪水應該也不會很高 再說說天成翻譯公司小我吧,我是精力多重障礙,自閉症合併躁鬱症,其實我小我是有外出工作能力 ,只是玻璃心,人際差又經常鬱期想很多,去填這個純潔是想看看他們有無聽打員的工 作罷了,並且我目前有在KFC擔任打工仔的腳色 所以應當是不會參與下去了 以上是今天預會的心得和若水在幹嗎

以下內文出自: https://www.ptt.cc/bbs/Disabled/M.1536897511.A.448.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    nicholvxh143 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()