close

日文口譯費用

Movida*對年青 翻譯基督徒發出挑戰,但願他們願意委身於神、在主裏成長和挖掘他們在本土教會和全球任務奉侍的恩賜 翻譯社他們的大會──CIMA二十五年來影響數以千計的年輕人 翻譯生命。會議包括兩個主要的部份:由六天密集 翻譯培訓構成的「發現」部門,和提供十至二十天宣教練習的「經驗」部份。CIMA2018將於1月在八個國度舉辦**,主題為「零丁的見證人」。請為行將介入這些區域的CIMA 翻譯年輕人祈禱 翻譯社求神率領很多年青人為聖經翻譯或其他事工奉獻生命。

** 阿根廷、玻利維亞、巴西、智利、哥斯達黎加、巴拉圭、秘魯和瑞士。

*「Movida」這個名字是兩個西班牙語單詞的組合,意思是「打動生命」。


。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯



引用自: http://www.wycliffe.org.hk/有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 nicholvxh143 的頭像
    nicholvxh143

    這裡是和天成翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    nicholvxh143 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()